英语缩略词“MRV”经常作为“Measurable Reportable and Verifiable”的缩写来使用,中文表示:“可衡量的、可报告的和可验证的”。本文将详细介绍英语缩写词MRV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MRV的分类、应用领域及相关应用示例等。
“MRV”(“可衡量的、可报告的和可验证的)释义
- 英文缩写词:MRV
- 英文单词:Measurable Reportable and Verifiable
- 缩写词中文简要解释:可衡量的、可报告的和可验证的
- 中文拼音:kě héng liáng de kě bào gào de hé kě yàn zhèng de
- 缩写词流行度:6689
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Measurable Reportable and Verifiable英文缩略词MRV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MRV的扩展资料
-
China is coming under intense pressure from the US, among others, to sign up to legally binding commitments on emissions which are to use the jargon of the conference measurable, reportable and verifiable.
在哥本哈根,中国正面临来自美国和其它国家的强大压力,它们要求中国签署具有法律约束力的碳排放承诺用会议的术语来说,这种承诺应该是可衡量、可报告和可核实的。
-
Under any such agreement, which governments are hoping to forge at a conference in Copenhagen in December, emerging economies would be required to take certain measurable, reportable and verifiable actions on CO2.
各国政府希望在12月哥本哈根大会上达成相关协议。任何此类协议都将要求新兴经济体在二氧化碳排放问题上,采取某些可衡量、可报告和可核查的行动。
-
There was no question of developing countries conceding the need for them to make absolute cuts in their emissions : instead, they were asked only to take actions to curb emissions that were measurable, reportable and verifiable and were variable according to national circumstances.
根本不可能要求发展中国家承认它们需要削减绝对排放量:相反,它们只被要求采取行动,以控制可测量、可报告及可证实的排放,并且根据各国的具体情况可变。
-
Rich countries, particularly the US, want China and other poor countries to agree to make their commitments on emissions binding internationally and " measurable, reportable and verifiable ", which would enable them to ensure that the necessary measures to cut emissions were taking place.
富裕国家,尤其是美国,希望中国和其它贫穷国家同意让他们的减排承诺具有国际约束力,并且是“可衡量、可报告、可核实”的,这样他们才能确信必要的减排措施会得到执行。
上述内容是“Measurable Reportable and Verifiable”作为“MRV”的缩写,解释为“可衡量的、可报告的和可验证的”时的信息,以及英语缩略词MRV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。