英语缩略词“CTS”经常作为“Call The Shots”的缩写来使用,中文表示:“发号施令”。本文将详细介绍英语缩写词CTS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CTS的分类、应用领域及相关应用示例等。
“CTS”(“发号施令)释义
- 英文缩写词:CTS
- 英文单词:Call The Shots
- 缩写词中文简要解释:发号施令
- 中文拼音:fā hào shī lìng
- 缩写词流行度:1244
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Call The Shots英文缩略词CTS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CTS的扩展资料
-
Directors call the shots and nothing happens on set without their say-so.
导演发号施令(CTS),拍摄现场的一切都必须得到他们的许可。
-
Well, you are the boss, you call the shots.
好吧,你是头儿,你说了算。
-
Hey, I call the shots around here!
嘿,在这儿打不打针我说了算!
-
I am the boss, so I call the shots.
我是老板,我做主。
-
Don't ask me when we get off work, I don't call the shots around here.
不要问我几点下班,在这儿我说了可不算。
上述内容是“Call The Shots”作为“CTS”的缩写,解释为“发号施令”时的信息,以及英语缩略词CTS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。