Lewis Carroll's White Queen told Alice that she could believe six impossible things before breakfast. 路易斯?卡罗的白色皇后告诉爱丽丝她能够在早餐前想通(相信?)六个不可能的事情。
The cleaning lady comes on alternate Wednesdays; jam every other day - the White Queen. 清洁工每隔一个周三来一次;每隔一天堵一次车&白色王后大街。
' I 'm pleased I was able to catch it for you,' Alice said, as she helped the Queen to put on her shawl again. ' Am I speak-ing to the White Queen?' she added politely. 爱丽丝说:我很高兴能把围巾抓住。同时,她给王后重新披上披肩。她又很有礼貌地补充了一句:我现在是跟白方王后讲话吗?
I miss the white queen and red queen, the mad hatter, the time for tea in the afternoon, the six impossible things before breakfast. 我想念白皇后(WQU)与红皇后,疯帽子,下午茶时间,早饭前最不可思议的六件事。
' It is the voice of my child!' cried the White Queen by the fireplace. ' My dear Lily! My sweet child!' and she began to climb wildly up the table leg. 白方王后站在壁炉边,叫道:那是我孩子的哭声!我可爱的百合!我的心肝宝贝!然后拼命顺着桌腿往上爬。