We have reached a critical juncture in efforts to create a more open and equitable global trading system. 我们现在正处在努力建立一个更加开放和公正的全球贸易体系(GTS)的关键时刻。
We are two countries that have gained a lot from an open, rule-based global trading system. 我们两个国家都从开放、以规则为导向的全球贸易体系(GTS)中获益良多。
Economic growth around the world has undoubtedly been fueled by the increasingly open global trading system. 全球贸易制度日趋开放,刺激了世界各地的经济增长,这是不争的事实。
The priorities should be climate change, nuclear non-proliferation, Africa and maintaining an open global trading system. 那些应当优先考虑的事项,将包括气候变化、核不扩散、非洲事宜,以及维护开放的全球贸易体系(GTS)等问题。
Those concerned with the future of the global trading system should oppose this bill. 关心全球贸易体系(GTS)未来的人们,应该反对这项法案。