英语缩略词“NZA”经常作为“New Zealand and Australia”的缩写来使用,中文表示:“新西兰和澳大利亚”。本文将详细介绍英语缩写词NZA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NZA的分类、应用领域及相关应用示例等。
“NZA”(“新西兰和澳大利亚)释义
英文缩写词:NZA
英文单词:New Zealand and Australia
缩写词中文简要解释:新西兰和澳大利亚
中文拼音:xīn xī lán hé ào dà lì yà
缩写词分类:Regional
缩写词领域:-1
以上为New Zealand and Australia英文缩略词NZA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词NZA的扩展资料
The leading countries have been the UK, Argentina, US, Mexico, India, New Zealand and Australia(NZA), but the sport is growing quickly in Hungary, Russia, Poland, China and the Middle East. 英国、阿根廷、美国、墨西哥、新西兰和澳大利亚(NZA)一直遥遥领先,但在匈牙利、俄罗斯、波兰、中国和中东国家,马球发展迅速。
Friday, December 30, has been cut this year for the tiny South Pacific island nation as it ditched a time-zone alliance with the United States and moved its time zone 24 hours ahead to catch up with Asia, New Zealand and Australia(NZA). 这个南太平洋袖珍岛国丢掉了12月30日(周五)这一天,因为它抛弃了和美国的时区联盟,将自己的时间移前了24小时,以和亚洲、新西兰和澳大利亚(NZA)保持一致。
Are we, perhaps, witnessing the emergence of a renewed enthusiasm for the long-term future of the monarchy in New Zealand and Australia(NZA)? 也许,我们正见证人们对新西兰和澳大利亚(NZA)未来长期的君主政体热情复燃?
When William, Catherine and baby George disembark, first in Wellington and later in Sydney, they will be welcomed not merely as the super-celebrities they undoubtedly are, but as prospective kings and as a future queen consort of New Zealand and Australia(NZA). 威廉、凯瑟琳和婴儿乔治启程,先到惠灵顿,再去悉尼,他们不仅会作为超级名流受到热烈的欢迎,毫无疑问他们就是超级名流,还会作为新西兰和澳大利亚(NZA)未来的国王和王后受到人们的喜爱。
Visits by the royals to New Zealand and Australia(NZA) are important for the simple reason that these countries - for all their 21st Century vigour and independence - still come within the ambit of the monarchy which is headquartered at Buckingham Palace in London. 皇室家庭出访新西兰和澳大利亚(NZA)意义重大,原因很简单,那就是这些国家尽管充满了21世纪的活力和独立仍属于君主体制的范围内,这一体制的总部位于伦敦的白金汉宫。
上述内容是“New Zealand and Australia”作为“NZA”的缩写,解释为“新西兰和澳大利亚”时的信息,以及英语缩略词NZA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。