To enhance university students ' legal consciousness, university legal education should break away from the mode and influence of ideological education and have a complete system and full status of its own. 为提高大学生的法律素养,高校法制教育应该由从属于思想教育的阴影中解脱出来,赋予其完整的体系和独立地位。
Although Chinese are not lack of talent of software developing, the weakness of management make us develop and expand slowly, and cannot break away from the developing mode of small workshop. 虽然中国人并不缺乏软件开发的天赋,但是在越来越强调规模化经营的今天,先天不足的管理痼疾使我们举步维艰,难以摆脱小作坊式的软件开发模式。
Post-colonial criticism attempts to transcend the knowledge framework of the post-colonial theory that " the West is the principle and the East is the other ", and to break away from the unilateral mode of " Influence-Reception ". 后殖民批评试图超越“西方作为主体,东方作为他者”的思维框架,期望摆脱“西方影响和决定东方”的单向的东西文化交流模式。
With the development of society, the small and medium sized enterprises gradually break away from small and all-inclusive production mode and join into the ranks of socialized production, thus the management to supplier has become a very important part of the enterprises ' daily work. 随着社会发展,中小型企业逐步脱离小而全的生产模式,加入到社会化大生产的行列,由此对供应商的管理成为企业日常工作中相当重要的一部分。
Television universities and correspondence teaching cannot break away from classroom teaching, so they are at most half open educational mode. 电大、函授等开放教育模式由于脱不开课堂授课模式的巢臼只能算是半开放教育模式;