英语缩略词“POV”经常作为“Point Of Violence”的缩写来使用,中文表示:“暴力点”。本文将详细介绍英语缩写词POV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词POV的分类、应用领域及相关应用示例等。
“POV”(“暴力点)释义
英文缩写词:POV
英文单词:Point Of Violence
缩写词中文简要解释:暴力点
中文拼音:bào lì diǎn
缩写词流行度:1786
缩写词分类:Governmental
缩写词领域:Law & Legal
以上为Point Of Violence英文缩略词POV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词POV的扩展资料
In addition, in favor of robbery violence needs to a certain level point of view, and demonstrated the necessity of violence limits. 除此之外,赞成抢劫罪暴力需要达一定程度的观点,并论证暴力程度限制的必要性。
This text has totally 32000 words, its center main point is to argue theories and fact foundation of establishing defence power of domestic violence in order to implementing legal status and power equilibrium between partys in their family life. 本文共约32000字,中心要点是论证确立家庭暴力防卫权的理论与事实依据,从而实现当事人之间在家庭生活中的法律地位和权力平衡。
On the other hand, interdependence perspective point up an argument with the analysis of historical and practical examples that the conflict intergroup violence less likely to erupt where interdependence has become institutionalized. 另一方面,相互依存的观点则从对历史与现实的资料的分析出发,指出种族间的暴力很少会在相互依存已经变成制度化的地方爆发。
It is at this point, his bloody violence in the movie scenes and pictures of the beautiful quiet realization of the fit, form their own unique aesthetic implication of violence. 正是在这一点上,他电影中血淋淋的暴力场面和画面的唯美静谧实现了契合,形成了自己独特的暴力美学意蕴。
This paper attempts to start from the point of the legal status of the competitive sports and the criminal problems in it to analyze the issues such as " black whistle "," doping " and " violence " in China. 本文试图从竞技体育的法律地位及其刑法问题入手,对当前中国竞技体育领域内突出的黑哨、兴奋剂、暴力伤害问题为例进行重点的梳理。
上述内容是“Point Of Violence”作为“POV”的缩写,解释为“暴力点”时的信息,以及英语缩略词POV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。