The stars will perform for free, with the millions raised in overseas TV rights and CD and video sales going to charities chosen by the Queen. 表演者进行演出是没有收入的,通过出售海外电视版权和出售CD、录像筹集到的数百万英镑将被分发到女王选定的慈善机构手中。
The video comes out in the wake of a phone hoax in which two Australian presenters from another local radio station called the hospital which is treating Prince William's wife Kate and posed as Queen Elizabeth and Prince Charles to ask questions about her condition. 在这段视频发布之前,来自另一家地方电台的两名澳大利亚主持人致电凯特王妃就诊的医院,假装伊丽莎白女王和查尔斯王储,询问有关凯特王妃的情况。