Whether one begins with an SCI title word search or a search of other indexes, it is almost routine today to followup with a cited reference search. 不管用户是从《科学引文索引》的一个题名关键词开始查找,还是利用它的其他索引查找,追踪一条被引的参考文献展开搜索,现在已经几乎成为一种常规的做法。
According to the needs of the principles of various styles with examples summarized a unique characteristic of the words and formats; noting that infiltrated the genre, various styles and formats between the title word similarities. 依据不同语体的需求原则结合实例总结出个语体独有的用词与结构特点;指出由于语体的交叉渗透,不同语体间标题用词与格式存在相似之处。
In modern Chinese language, in addition to title word, and belonging to the word of the quantity phrase and canning lap over, still there is the word of the certain quantity can lap over the usage. 在现代汉语中,除称谓名词、兼属量词的名词可以重叠外,还有一定数量的名词可以重叠使用。
This article would summarize the translator's translation characteristics and analysis the translator's way to reproduce the information and style from four cases & target title, word choice, sentence structure and textural attitude. 文章试从译名、选词、句式、篇章四个方面总结张先生的译笔特点,分析译者是如何使原语信息、风格得到再现的。
Each search result entry contains the page title, size, word count, namespace ( more on this later ), and a snippet of page content. 每个搜索结果条目包含页面标题、大小、字数、名称空间(稍后详细介绍)、以及页面内容的片段。