For many years, this meant English, first with received pronunciation, then with an American twang. 多年来,这意味着英语,首先是标准的英国发音,然后是带鼻音的美式英语。
Received Pronunciation(RP) is the closest accent to " Standard British " that has ever existed in the UK. 在英国,从来就不存在“标准英语”一说,与其最接近的就是标准发音了。
First, that the speakers of British English, particularly the upper-class dialect known as Received Pronunciation(RP) ( RP, or the Queens English ), would rate highest on measures of social status and power, such as wealth, education level, and assertiveness. 首先,说英式英语的人,尤其是被称为标准发音的上流社会口音(RP,或者叫女王英语)在衡量社会地位和权利时得到的评价最高,包括财富、教育程度和自信等。
Now, when I 'm saying British, I actually mean the sounds used in the very south of England, the received pronunciation accent you might hear on the BBC. 当我说British,我实际上指英国很靠南地区使用的发音,这种被广泛接受的发音口音你也许会在BBC听到。
The norm for teaching British English, " received pronunciation " is given clearly in the symbols of the International Phonetic Association. 按照教授地道英语的标准,标准的发音均采用国际语音协会统一的符号清楚地标出。