查询英语缩写词

“RECAP”是“RE-CAPitalization of assets”的缩写,意思是“资产再资本化”

机构类作者 AOETC

英语缩略词“RECAP”经常作为“RE-CAPitalization of assets”的缩写来使用,中文表示:“资产再资本化”。本文将详细介绍英语缩写词RECAP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RECAP的分类、应用领域及相关应用示例等。

“RECAP”(“资产再资本化)释义

  • 英文缩写词:RECAP
  • 英文单词:RE-CAPitalization of assets
  • 缩写词中文简要解释:资产再资本化
  • 中文拼音:zī chǎn zài zī běn huà
  • 缩写词流行度:1888
  • 缩写词分类:Governmental
  • 缩写词领域:Military

以上为RE-CAPitalization of assets英文缩略词RECAP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。

英文缩略词RECAP的扩展资料

  1. Re-capitalization focuses on the relationship of assets while mergers and acquisitions focus on that of equities.
    重组侧重于资产关系,并购侧重于股权关系。

上述内容是“RE-CAPitalization of assets”作为“RECAP”的缩写,解释为“资产再资本化”时的信息,以及英语缩略词RECAP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。

声明:本站英语缩略词,如无特殊说明或标注,均为AOETC收集。任何个人或组织,在未征得本站同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站英文缩略词RECAP的信息到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。

相关英语缩写推荐

热门缩写词