The same meeting also involved a robust exchange of views on a series of incidents involving vessels of the Chinese People's Liberation Army navy and Japan's Maritime Self-Defence Force that have prompted public diplomatic complaints from both sides in recent weeks. 两国外长会晤时,还就近期涉及中国海军与日本海上自卫队舰艇的一系列事件坦率交换了看法。近几周,这些事件促使双方在外交层面公开表示不满。
From the harbor at Dalian naval shipyard in northeast China, the first aircraft carrier of the People's Liberation Army Navy(AN) ( PLAN ) will soon set sail for the first time. 刘清华第一次尝试将中国海军建成一支“绿水”舰队,并最终发展成一支成熟的“蓝水”海军军队,能够远距离投射。
US Joint Army Navy(AN) Specifications 美国陆海军通用规格
The army, navy and air forces are coordinate armed services. 陆军、海军和空军是并行的军种。
The army, navy and airforce are all controlled by the Ministry of defence. 陆海空三军均由国防部管辖。