Therefore, the dual voice or even polyphonic effects are conveyed. 因而双声和多声的效果被传达。
The linguistic and narrative features of Free Indirect Discourse which enable it to be recognized in the text also confirm this DUAL VOICE nature of Free Indirect Discourse. 自由间接引语具备一些语言学和叙事学的特征,使其能够从文本环境中被辨认出来。
The author of this thesis, therefore, intends to make a study of the " Awareness of duality " and " Dual Voice(DV) " in Morrison's novels, which imply a world of three levels. 笔者将从莫里森文本中的三重世界入手探讨其文本中的双重意识及双重声音(DV)问题。
The alignment of the three factors not only reveals Dual Voice(DV) to be a general narrative feature of the book but warrants the extensive application of Free Indirect Discourse. 这三个因素的相互策应在表明双声游戏是小说的整体叙事特征的同时,也构成自由间接引语广泛应用的前提。
Every translation bears the dual nature-having the voice of the author, and the voice of the translator as well? 任何一部译作都具有双重性:一重是作者的声音,一重是译者的声音。