The National Hurricane Center(NHC) says the slow-moving Isaac weakened over northern Louisiana Thursday. 美国国家飓风中心(NHC)说,艾萨克星期四经过路易斯安那州北部,风力已经减弱。
All incoming reports were given most careful analysis at the National Hurricane Center(NHC) at Miami. 送到这里的气象报告,都经过迈阿密国家飓风中心极仔细的分析。
" This is the strongest hurricane to threaten the northeast and New England since Hurricane Bob in1991," said Dennis Feltgen, a National Hurricane Center(NHC) specialist. “这是最强的飓风威胁,因为飓风鲍伯在1991年英格兰东北部和新建,”丹尼斯说Feltgen,一个国家飓风中心的专家。
Paula formed Monday off Honduras and was expected to develop into a hurricane by Tuesday, said the National Hurricane Center(NHC) in Miami, Florida. 保拉星期一在洪都拉斯沿岸形成,并且预计到星期二发展为飓风,位于佛罗里达州,迈阿密的国家飓风中心说。
But forecasters at the National Hurricane Center(NHC) in Miami say it could develop into a much stronger Category Three storm before it makes landfall later Friday or early Saturday. 但是,位于迈阿密的国家飓风中心的气象预报人员说,「艾克」飓风可能在星期五晚些时候或者星期六上午登陆前升级成为更加强烈的三级飓风。