The largest ethnic ceasefire groups, including the United Wa State Army and the Kachin(KAC) Independence Organization, have all rejected the junta's proposal. 最大的民族停火团体,包括佤邦联合军和克钦(KAC)独立组织,都拒绝了政府的建议。
The Burmese government mainly transports troops and weapons to its northern Kachin(KAC) State by train and ship. 缅军主要通过火车和轮船向它的克钦(KAC)战区运送兵员和武器。
That's why we Kachin(KAC) people are preparing for an inevitable civil war. 这就是为什么我们克钦(KAC)人准备对付一个不可避免的内战。
Many residents in Kachin(KAC) and Shan states fear war will break out between the junta's troops and ethnic ceasefire groups if the junta continues to demand that they become a border guard force. 许多居民在克钦(KAC)邦和掸邦担心会爆发战争与军政府的部队和种族团体进行停火,如果军政府继续要求他们成为边防力量。
KIA troops prepare civil war with Burmese military rulers in Kachin(KAC) State, Northern Burma. 克钦(KAC)独立军已经准备在缅北克钦(KAC)邦与缅军统治者进行内战。